Adroddiad Cynulliad: Dyfodol y Cyfryngau yng Nghymru
Dyma’r adroddiad newydd, ar Ragolygon ar gyfer Dyfodol y Cyfryngau yng Nghymru.
Dw i ddim wedi cael siawns i’w brosesi eto, beth mae pobol yn meddwl?
Dyma’r adroddiad newydd, ar Ragolygon ar gyfer Dyfodol y Cyfryngau yng Nghymru.
Dw i ddim wedi cael siawns i’w brosesi eto, beth mae pobol yn meddwl?
http://www.gameslabwales.com yn dweud
GamesLab Wales is a digital games development initiative between University of Glamorgan and Swansea Metropolitan University. The project is funded by Academics for Business (A4B) and aims to inspire and assist games development in Wales. We are dedicated to kick-starting the games industry in Wales, with state of the art games development and testing facilities based in Cardiff and Swansea. GamesLab Wales offers creative and technical support to existing companies and work based learning opportunities for graduates.
Mae digwyddiad ar y gweill hefyd – ym mis Mehefin.
Mae rhywun yn y Coleg Cymraeg Cenedlaethol wedi gofyn i fi pasio’r neges isod ymlaen:
Ron i’n gweld dy fod yn cymell pob academydd i gael gwefan fel Bobi Jones ac felly roeddwn yn meddwl efallai y byddai gennyt ddiddordeb yn http://www.gwerddon.org sef cyfnodolyn ymchwil y Coleg Cymraeg Cenedlaethol?
‘Da ni’n lawnsio gwefan hollol newydd sy’n defnyddio CMS Cymraeg cwmni Terminal 4 yn yr Eisteddfod ac mae’r lawnsiad ar Ddydd Mawrth, y 7fed o Awst ym Mhabell y Coleg Cymraeg am 11.00.
O hyn allan, yn lle ymddangos ar ffurf html, bydd erthyglau’n ymddangos mewn PDF troi-tudalen (flipping pages) ac hefyd ar ffurf ePub…mae’r penderfyniad terfynol ar hyn eto i’w wneud a dim fi (wele’r Ôl-nodyn isod) fydd yn gwneud y penderfyniad terfynol!
Bydd diwyg ac arddull y wefan newydd yn dipyn gwell (wel yn fy marn cwbl oddrychol J).
Byddwn hefyd yn lawnsio Rhifyn dwbl (Rhifyn 10 o Gwerddon) yn yr Eisteddfod. Mae croeso i ti ddod ac i ti sôn wrth eraill am y lawnsiad!
Os wyt ti eisiau rhagor o fanylion e-bostia gwybodaeth@gwerddon.org
Hmm. Ydy PDF troi-tudalen ac ePub yn well na HTML? Gawn ni weld… Ym mhersonol dw i ddim yn deall y cysyniad o ‘rhifynau’ ar we chwaith. Mae troi tudalennau a rhifynau yn edrych fel ymdrech i symud terfynau y byd corfforol i’r we sydd yn fformat gwahanol. (Beth yw ‘skeuomorph’ yn Gymraeg?)
Gyda llaw dyma fy nghofnod blog o 2011 am wefan Bobi Jones.
Mae yna stwff rili da ar y wefan, a dw i ddim yn gweld beth sy’n bod ar y diwyg. Dw i’n hoffi fel mae modd clicio ar broffeil awdur y erthygl a gweld pob erthygl arall mae o neu hi wedi eu cyfranu. Unif wendid wela i ydy nod oess RSS i hysbysu am erthyglau newydd. Byddai’r gallu i adael sylw yn braf, ond deallaf na fasai’n flaenoriaeth na falle’n addas.
O hyn allan, yn lle ymddangos ar ffurf html, bydd erthyglau’n ymddangos mewn PDF troi-tudalen
Rhaid bod nhw’n tynnu dy goes di – ar Ebrill y 1af dderbyniaist i’r e-bost? Fydd yna URL’s unigryw wedyn ar erthyglau penodol sgwn i? Os ddim, fydd dim modd i bobl (megis blogwyr neu newyddiadurwyr Golwg360) roi dolenni o gofnodion blog/erthygl newyddion at erthygl penodol ar Gwerddon na fydd?
DIWEDDARIAD 2/5/2012: mae Gareth Stwnsh wedi gadael sylw ac mae fe wrthi’n adfer y gwasanaeth.
DIWEDDARIAD: mae’r wefan a’r dolenni yn ôl.
Un o’r gwasanaethau byrhau URLs mwyaf poblogaidd ymhlith defnyddwyr Cymraeg yw http://stwnsh.com
Rhywbryd wythnos yma aeth y gwasanaeth i lawr. Rydyn ni i gyd yn dibynnu ar yr URLs i ein gwefannau a thudalennau. Mae miloedd o ddolenni yn methu bellach. Bydd unrhyw colled stwnsh.com yn anaf i’r we Gymraeg.
Er bod i erioed wedi creu dolen byr gyda’r gwasanaeth ym mhersonol dw i’n eu clicio nhw bob dydd.
Beth yw’r newyddion yma? Dw i wedi e-bostio’r perchennog.
Yn y cyfamser efallai mae’n well i ddefnyddio rhywbeth fel http://bit.ly
Ond wedi dweud hynny dw i ddim yn ffafrio’r arfer o fyrhau URLs o gwbl. Mae’r angen byrhau URLs yn un o’r gwendidau y we yn 2012 achos mae pob un yn creu pwynt o fethiant yn y we. Mae bai ar Twitter yn wreiddiol! Os ydyn nhw yn gallu ategu lluniau i drydariadau pam dydyn nhw yn ategu dolenni llawn hefyd?
Mae stwnsh.com yn cael ei sgwoto erbyn hyn, felly prin iawn fydd y dolenni yna yn dod yn ôl.
Dw i’n defnyddio tinyurl ar gyfer pethau mewn cylchlythyr ebost dw i’n wneud, yn bennaf ar gyfer dolenni Googlemaps, gan mod i’n gallu cofio nhw – tinyurl.com/pentre-arms yw’r dafarn leol, er enghraifft. Ro’n i’n arfer defnyddio stwnsh am yr un peth, nes i mi sylweddoli bod stwnsh.com wedi dechrau lapio tudalennau targed mewn ffram.
Gwarthus
Mae gan Gareth y gallu i adnewyddu’r parth yn ystod y mis nesa, ond wedyn mi allai’r pris godi neu fe allai fynd ar ocsiwn (dwi ddim yn siwr beth yw polisiau penodol Enom).
Dwi ddim yn credu fod llawer o werth masnachol i’r wefan (yn wir, mae’r ffaith nad yw wedi ei adnewyddu yn brawf o hyn efallai). Ond mae yna werth o gael y dolenni i weithio o hyd, beth bynnag.
Fasen i ddim yn ei golli os yw’n diflannu ond yn amlwg mae yna lawer o bobl wedi bod yn ei ddefnyddio. Os nad ydi Gareth eisiau ei gadw, fe ddylai ei drosglwyddo i rywun arall (wrth gwrs, all e ddim trosglwyddo rheolaeth a pherchnogaeth nes iddo dalu’r ffi adnewyddu).
Pwyntiau da.
Mae bywyd potensial fel archif o ddolenni, does dim rhaid prosesi ddolenni newydd.
Dwi wedi bod heb y wê ers dydd Iau, felly rwan dwi’n gweld hyn. Mi fyddai’n ei sortio heddiw.
Pob bendith Gareth. Dw i wedi diweddaru’r cofnod.
Diolch am ddod a hyn i fy sylw. Am ryw reswm ni chefias ebost gan y cwmni i adael mi wybod bod yr enw parth wedi dod i ben. Roedd y cwmni wedi canslo yr enw hefyd!
Ddylsiau bopeth fod yn ôl yn fuan iawn.
@nicdafis Nid yw stwnsh.com bellach yn lapio tudalennau mewn ffram. Nid yw’r wefan wedi gwneud hyn ers peth amser.
Neges gan Marc Webber:
Os diddordeb gan Hacio’r Iaith am drefnu sesiwn yn Canolfan Cymry’n Llundain rhywbryd?
Bydd e’n siawns i gwrdd a gics Gymraeg sy’n weithio yn Lundain ac, fallai, gwrdd a rhai o bobl sy isio gweithio i hybu’r iaith arlein?
Beth wyt ti’n feddwl?
Dychmygaf byddai galw. Dw i ddimyn nabod lot o siaradwyr Cymraeg sy’n byw yn Llundain, ond dw i’n gwybod bod miloedd ohonyn nhw. Off top fy mhen mae rhai pobl adnabyddus yn byw unai yn y ddinas neu’ de ddwyrain Lloegr Jim Killock (Open Rights), Sue Charman (Clwb Malu Cachu a mwy…), Owen Blacker (blaenllaw yn Open Rights a MySociety, ddim yn siwr pa mor hyderus yw e yn ei Gymraeg).
Petai’n cael ei drefnu i gydfynd ag un o’r gigs yno, falle byddai’n rheswn i rai deithoi o Gymru!
Faswn i wrth fy modd yn cymryd rhan yn rhywbeth fel hyn. O drefnu’r peth yn iawn byddai’n gyfle i dynnu pobol allan o’r woodwork. Pam lai!
Felly pa fath o sesiwn fasa orau? Meetup? Demos? Rhywbeth BarCamp-aidd agored?
Wps, bron i mi anghofio Bryn S yn y rhestr enwogion!
Hoffwn i gymryd rhan hefyd!
Dw i newydd dechrau tudalen wici ar Hedyn i gasglu enwau/syniadau.
http://hedyn.net/wici/Hacio%27r_Iaith_Llundain_2012
@Carl, faswn i’n meddwl mai Hacio’r Iaith Bach teip o beth sydd gan Marc dan sylw (ella mod i’n rong).
Mae nifer o ddysgwyr SSIW yn Llundain hefyd. Siwr o fod basai diddordeb gyda rhai ohonyn nhw.
Mae’na nifer o ddysgwyr a siaradwyr o fewn cyrraedd Llundain hefyd, e.e. mae’r daith dim ond awr a 50 muned o Derby i Lundain ar y tren. Felly gad i mi wybod os oes Hacio’r Iaith yn digwydd yn Llundain.
Helo,
Pawb yn positf am y syniad. Gwych! Deud y gwir, dim cynlluniau bendant gen i am gynnwys sesiwn yn lundain.
Ond, wi’n gwybod ( fel aelod o Ganolfan Cymru LLundain) dwi’n gallu rhenti ystafell mewn ganolfan a fydd tim rheoli ganolfan yn hapus iawn i gefnogi cyfarfod yno.
Pwrpas ‘Haciaith a’r daith’ i mi yw tynnu sylw at digwyddiadau/ adnoddau mewn byd technoloeg cymraeg i bobl gymraeg sy’n byw yn Lundain (a Derby, Jonathan!) ond hefyd, i’r bobl yn y byd technoloeg gyffedinol yn lundain.
Felly cael sesiwnau sy’n ddangos beth sy ar gael twy’r gymraeg nawr, ond hefyd edrych ymlaen i’r dyfodol ac efallai creu perthnasau efo bobl o lundain sy’n gweithio mewn byd digidol yno.
Beth ydych chi’n feddwl?
Haia pawb. Dwi’n hoffi’r syniad ‘ma hefyd… a nid jest achos bod o’n agos
Pryd da ‘ni am gwneud hwn felly?
Beth wyt ti’n feddwl. Ar ol gemau olympaidd?>
Medi? 5 mis cyn Hacio’r Iaith diwedd Ionawr
Fydd hi’n amser dechrau cynllunio hwnna eto cyn i ni droi…
Aye, fysa disgwyl tan ar ol yr Olympics yn syniad da. Fydd rhan ‘na o Llundain yn nuts amser ‘na…
Mae’n bosib y byddaf i yn Llundain rywbryd ym mis Medi – os felly, mi ddo’i. Os am arddangos yr e-fyd Cymraeg beth am wahodd Rory Cellan Jones i wneud rhywbeth i’r Bib – eu Gwasanaeth Bydeang – fyddai’n gallu cyrraedd defnyddwyr ieithoedd lleiafrifol eraill?
@cathasturias syniad da: mae Gareth Mitchell sydd yn cyflwyno rhaglen BBC Click (http://www.bbc.co.uk/programmes/p002w6r2) yn Gymro ac wedi dangos diddordeb mewn sdwff Haciaith o’r blaen.
Hacio’r Iaith Eisteddfod 2012
Rydyn ni wedi bod yn trafod y posibilrwydd cyffrous o rywbeth Hacio’r Iaith yn Eisteddfod Genedlaethol ym Mro Morgannwg eleni. Nawr mae’r Eisteddfod wedi cynnig lle ac amser i Hacio’r Iaith, sef y pabell Cefnlen ar y maes bob dydd. Rydyn ni’n rhannu gyda’r beirdd o Dalwrn y Beirdd! Diolch i Rhodri ap Dyfrig a Gwenllian o’r Eisteddfod yn bennaf am drefnu’r lle hyd yn hyn.
Bydd y lle yn agored i bawb ar y maes gyda thrydan a di-wi. Bydd sawl cyfle i redeg sesiynau Hacio’r Iaith o bob math fel trafodaethau, gweithdai, prosiectau, blogio, cyflwyniadau…
Cwestiynau i sbarduno syniadau
Skype nos Fawrth
Bydd cyfarfod ar Skype i drafod Hacio’r Iaith Eisteddfod 2012
Nos Fawrth 24ain mis Ebrill
8:30PM
Os wyt ti eisiau cymryd rhan yn y cyfarfod, plis gadawa sylw isod. Fy enw i ar Skype yw morriscarl
Mae’r cyfarfod yn agored i bawb. Os fydd lot o bobol efallai bydd angen defnyddio platfform arall ond cer i Skype ar y dechrau.
Mae’n flin gyda fi os wyt ti’n methu dod i’r cyfarfod. Ond mae sawl modd i gymryd rhan. Y prif beth ydy syniadau ar hyn o bryd ac mae croeso i ti ychwanegu sylw isod gydag unrhyw feddyliau.
Hanes
Gyda llaw dyma’r tro cyntaf rydyn ni’n cael lleoliad cyson ar y maes Eisteddfod. (Mae Hacio’r Iaith wedi cael presenoldeb yn yr Eisteddfod i ryw raddau ers tro gan gynnwys y digwyddiad llynedd yn y stondin Prifysgol Aber, Gorsedd y Gîcs yn Y Bala, sawl sesh sgwrsio yn y pyb… Gyda llaw does dim rheswm i beidio cwrdd yn y pyb eleni hefyd.)
Syniad gwych. Ymlaen!
Fili cymryd rhan nos fawrth, ond: -
Peth pwysig i fi yw ddangos technoleg a gwasanaethau ar gael yn Gymraeg i’r cyhoedd. Dangos fod ti’n gallu defnyddio tydar yn Gymraeg, prynu pethau yn gymraeg, adeiladu gwefan ac yn y blaen.
Mae rhaid i chi gael bethau i warae efo – iPads efo apps – lle i drio, nid yn unig sgwrsio
Siawns i gwrdd a cwmniau eraill efo arian neu cyfleusterau tebyg
Gwahodd gwleidyddion a ‘great and the good’ eraill i’r le i dangos wrthyn nhw beth sy’n digwydd yn y byd tech cymraeg.
Robin a Marc – diolch.
Marc, syniadau da iawn. Efallai dyw’r gair ‘gweithdai’ uchod ddim yn addas i bob sefyllfa ymarferol. Mae profiad ugain munud ac mae profiad tri munud ac mae’r ddau ohonyn nhw yn iawn. Weithiau mae angen sesiwn ymarferol gyda strwythur ac weithiau mae ymwelwyr yn gallu jyst CHWARAE!
Dw i’n credu bydd Robin yn ymuno yn y cyfarfod Skype heno, rhag ofn i neb gael braw!
Ymddiheuriadau griw trafod – methu dod mewn i’r sgwrs heno, ond edrych mlaen am y syniadau ddaw allan!
Sgwrs dda ac adeiladol neithiwr. Nawn ni roi rhyw fath o restr syniadau ar y blog ddydd Gwener. Os oes unrhyw syniadau pellach am be ddylen ni wneud yn y cyfamser yna rhowch nhw yn y sylwadau.
(Mae slotiau rhydd i ni y rhan fwyaf o foreuau a rhwng 3.30 a 6.00 bob dydd).
Dw i’n meddwl roedd Rhos Prys yn trio cysylltu gyda ni neithiwr. Gwnes i golli ei galwad felly mae’n flin gyda fi!
Dim angen i wneud sesiwnau ‘cinio a dysgu’ opb dydd. Ond ar diwrnod brysur y ‘steddfod mae’n bwysig i gael rhywfath o sesiwnau ty hwnt i jest siawns i warae efo pethau.
Byddwn i’n dwlu ar gyfle i drafod y cwestiwn yma:
Which is stronger: technology’s power to shape local culture, or local culture’s power to influence the way technology is adopted and used? If it’s the former, as I suspect it is, then technology becomes a homogenizing force, tending in time to erase cultural differences. If it’s the latter, then technology plays a subservient role; the uniformity of the tool does not impose uniformity on the tool’s use. Culture prevails. [...]
Un ar gyfer Hacio’r Iaith Eisteddfod 2012? Wrth gwrs mae diwylliant tu ôl technoleg. Yn aml iawn yng Nghymru, rydyn ni’n siarad am ddiwylliant penodol sef Anglo-Americanaidd, Saesneg o California.
Mae gweddill y cofnod yn trafod e-lyfrau ac mae Nicholas Carr wedi bod yn rhannu lot o feddyliau profoclyd. Dw i’n gallu argymell ei blog.
Ti’n iawn, mae’n gwestiwn hynod o ddiddorol! Os wyt ti’n edrych yn ol ar esiampl y chwyldro print, fe gafodd effeith hynod o debyg ar draws gorllewin Ewrop, e.e lledaenu’r dadeni dysg a’r diwygiad crefyddol. Roedd amgylchiadau unigol gwahanol wledydd yn golygu bod hyn yn digwydd ar gyflymdra gwahanol, e.e. yng Nghymru, oherwydd yr iaith, diffyg isadeiledd trafnidiaeth, tlodi, diffyg llythrennedd, cymunedau bach etc… fe ddigwyddodd y broses dipyn arafach. Ond digwydd wnaeth o yn y pen draw r’un fath.
O ystyried esiampl y blog sef e-lyfrau yn yr Unol Daleithiau a’r Almaen, fe fyddwn i’n meddwl y bydd yr un peth yn digwydd yn yr Almaen yn y pen draw a sy’n digwydd yn yr Unol Daleithiau, Fe all diwylliant ddylanwadu ar dechnoleg yn y tymor byr, a bydd rhai gwahaniaethau bach parhaol, ond dros gyfnod hir o amser digon tebyg fydd effaith y dechnoleg ym mhobman.
Mae’n bwysig i ddarllen Raymond Williams ar y pwynt ‘ma. Culture a technological determinism yw yr erthygl.
Gwnes i araith ar y pwnc yn y Cynulliad yh ystod 2004 http://www.assemblywales.org/bus-home/bus-second-assembly/bus-chamber-second-assembly/bus-chamber-second-assembly-rop/n0000000000000000000000000024913.pdf?langoption=3&ttl=The%20Record
Diolch am adael sylw, Leighton.
O’r araith…
Y cynnwys sy’n gwneud i bobl fanteisio ar wasanaethau newydd, yn hytrach na’r pibellau, y gwifrau neu’r dysglau sy’n eu cyflenwi. Felly, beth y bydd defnyddwyr yng Nghymru yn ei wylio dros y rhwydweithiau digidol, beth y byddant yn gwrando arno a beth y byddant yn rhyngweithio ag ef? Sut y byddwn yn sicrhau
bod cynnwys Cymreig ar gael yn yr oes ddigidol i’w werthu’n fasnachol i ddefnyddwyr at ddibenion addysgol neu gymunedol?
Lot o stwff da, ac werth ei ddarllen. Er enghraifft mae awgrym bydd stwff o archifau BBC Cymru a S4C yn cael eu digideiddio, ac hefyd mae’r ffigyrau am gynnwys BBC Cymru a’r hen HTV y ddiddorol.
(Byddai’n wych petai cynnwys areithiau’r Cynulliad ar gael mewn ffurf mwy hygyrch – ond dyna drafodaeth arall!)
Dyma cofnod blog diddorol gan David Gauntlett gydag wyth egwyddor bwysig os wyt ti eisiau adeiladu/defnyddio platfform ar-lein i sbarduno creadigrwydd.
http://www.digitaltransformations.org.uk/building-platforms-for-creativity-eight-principles/
Daeth David Gauntlett i ambell i gyfarfod Fforwm Cyfryngau Newydd gyda ni llynedd. Mae fe’n awdur y llyfr Making Is Connecting.
Mae’n braf i weld bod rhyw fath o drefn i’r broses machlud-heulo hen wefan Bwrdd yr Iaith Gymraeg.
Roedd y wefan yn cofnod o hanes trwy’r datganiadau ac ati a roedd ambell i adnodd defnyddiol ar wefan Bwrdd yr Iaith fel adroddiadau/canllawiau fel gwaith Daniel Cunliffe iddyn nhw er enghraifft.
Ar hyn o bryd mae’r cyfeiriad http://www.byig-wlb.org.uk yn neidio i http://www.webarchive.org.uk/ukwa/target/100770/source/search
Mewn gwirionedd mae pob URL byig-wlb.org.uk yn neidio i’r un tudalen felly mae pob dolen dwfn wedi torri, sef miloedd o ddolenni o gwmpas y we. Hmm. e.e. Mae 592 ar Wikipedia/Wicipedia.
Tu hwnt i’r cyfeiriadau dw i ddim yn siŵr pa mor gynhwysfawr ydy’r archif eto. Mae’r llinyn ‘translate to Welsh’ ar rhyngwyneb UK Web Archive yn od…
Comisiynydd Iaith
Gyda llaw dyma lle rwyt ti’n gallu ffeindio’r comisiynydd iaith newydd:
https://twitter.com/ComyGymraeg
http://www.comisiynyddygymraeg.org/cymraeg/Pages/Hafan.aspx
Technoleg Cymraeg ar comisiynyddygymraeg.org – enw eang am dudalen fach…
COUNCIL bosses are urging the public to overcome their app-athy and use smart phones and iPads to report problems.
The authority’s Looking Local app was trumpeted by Wrexham Council last year as a great way to report a range of social issues via the web.
But although there have been a few reports trickling into the council, local feeling is the app has so far failed to spark the public’s interest.
Downloading the app makes it easier to report litter, dog fouling, fly tipping, pot holes and road repairs and anti-social behaviour – residents can also send photos as evidence.
However this particular technological revolution may be in need of a cyber jump-start, though the council insists it is popular. [...]
Mae dolen i’r app iPhone yma. Os wyt ti’n chwilio am yr app Android mae’n rhaid mynd i’r tudalen Saesneg am ryw reswm.
Dau problem gyda’r strategaeth yma:
1. Mae potensial i’r syniad o app symudol yn enwedig os mae rhywun eisiau adrodd problem tra bod nhw yn crwydro’r strydoedd (mewn theori). Ond mae platfform gyda lot mwy o bobol nag iPhone ac Android, sef Y WE. Ac mae’r we yn symudol hefyd i ryw raddau trwy 3G a fersiynau symudol. Mae’n rhaid ystyried app ar y we (web app) yn sgil apps symudol brodorol. Yn y cyd-destun yma byddwn i byth yn lansio app symudol brodorol cyn app ar y we. Ond byddwn i drio rhywbeth syml fel cyfeiriad ebost cyn ystyried app, sy’n ddrud.
2. Mae’r cyngor yn defnyddio Looking Local, sef system Prydeinig, felly does dim fersiwn Cymraeg ar gael. Oh diar.
Sgwn i faint yn union sy wedi defnyddio’r gwasanaeth. Mae’n ymddangos bod Cyngor Wrecsam wedi derbyn 212 o adroddiadau drwy wefan FixMyStreet, a hynny heb unrhyw hyrwyddo gan y cyngor, ac mae modd i bod ddefnyddio’r gwasanaeth hyn drwy unrhyw ffon symudol ac Y WE. Hefyd mae’r gwasanaeth yma am gael ei leoleiddio i’r Gymraeg (yn araf…*ahem!*)
Yn union.
Tybed os maen nhw yn ffafrio rhywbeth sydd wedi cael ei chomisiynu gan bobol fewnol…
Bydd help Cyngor Wrecsam i leoleiddio FixMyStreet yn dda. Wedyn mae unrhyw gyngor yng Nghymru yn gallu ei defnyddio. Mae’r rhan fwyaf o broblemau yn dod dan y categorïau FixMyStreet ac mae croeso iddyn nhw addasu’r system hefyd.
Ma Ushahidi / Crowdmap (a Ble Mae’r Gymraeg? de!) yn cynnig tri ffordd syml i adrodd a mapio pethau: sms, ebost a tweet gyda hashtag. Mae na app hefyd sydd efo profiad mwy cyfoethog (ychwanegu llun, gps ac ati) ond faswn i’n tybio taw’r tri cynta fasa lot o bobol yn defnyddio o’u ffon symudol cyn agor app.
Fwyfwy mae na apps sy’n cael eu lawrlwytho, agor unwaith, a byth yn cael eu cyffwrdd eto dwi’n teimlo. Beth sydd haws o ran mynediad i’r gynulleidfa fwyaf? Onid yr hyrwyddo sy’n bwysig yn y pen draw? Ymwybyddiaeth o’r gallu i adrodd am rywbeth.
Mae angen lot o gynhwysion i lwyddo: hyrwyddo yn sicr ond mae’n rhaid cynnig platfformau mor eang a phosib fel y we ac efallai SMS.
Hefyd mae’n rhaid meddwl am gymhelliant – pam fydd pobol yn adrodd problemau? Mae’r cwestiwn yn dyfnach na marchnata achos maen nhw yn gofyn pobol i gyfranogi i rywbeth, i bwrpas – sydd yn wahanol i’r pwrpas o safbwynt y cyngor.
Does ‘na ddim hud mewn app ar ei ben ei hun. Maen nhw yn gallu newid yr app er mwyn iterato ond efallai mae’n rhy hwyr.
Luke Nicholas 10:33 PM ar 15 Mai 2012 Dolen Barhaol
Adroddiad meddal.