Cofnodion Diweddar Toggle Comment Threads | Llwybrau Byr

  • Rhos Prys 11:12 AM ar 31 July 2015 Paraddolen | Ymateb  

    Windows 10 yn Gymraeg ar gael nawr! 

    Mae Windows 10 wedi ei lansio ac mae ar gael yn Gymraeg o’r cychwyn.

    Rhyngwyneb W10

    Sut mae cael gafael ar Windows 10?

    Os ydych ar Windows 7 ac 8.1 ac wedi diweddaru’n gyson bydd ar gael i chi am ddim drwy gydol y flwyddyn nesaf. Os ydych ar ryw fersiwn cynt o Windows neu heb fod yn diweddaru 7 ac 8, mae ar gael gan Microsoft am £100. Os ydych yn y categori cyntaf, mi ddylech fod wedi cael rhagrybudd gan Microsoft ei fod ar gael o Orffennaf 29 ymlaen.

    Ond lle mae e?

    Mae Microsoft yn bwriadu anfon a gosod Windows i’w ddefnyddwyr dros amser, felly os nad yw wedi cyrraedd eto ac rydych wedi cofrestru ar ei gyfer, mae ar ei ffordd. Amynedd. :-/

    Os nad oes amynedd ar gael, mae modd ei lwytho i lawr i gof bach (neu DVD) a’i osod o hwnnw. Dyna nes i ac mae’n gweithio’n dda. Cofiwch wneud copïau wrth gefn o’ch data amhrisiadwy a chopïau o yrwyr  eich peiriant, rhag ofn. Mae’r broses yn cymryd rhwng 2 a 7 awr yn dibynnu ar safon eich cyfrifiadur.

    Lle mae’r Gymraeg?

    O fy mhrofiad i, mae’r Gymraeg yn ymddangos yn syth ar gyfrifiaduron Windows 8.1 lle roeddwn wedi gosod y Gymraeg fel iaith y rhyngwyneb. Roedd rhaid gosod y pecyn iaith ar gyfer cyfrifiaduron Windows 7 er eu bod nhw eisoes â’r rhyngwyneb Cymraeg arnynt. Efallai y cewch chi brofiad gwahanol. Felly, sut mae gosod y rhyngwyneb Cymraeg, os nad yw’n ymddangos?

    Clicio ar y botwm Start > Settings >Time and Language yna Area and Language. Ar y dudalen honno bydd yn dweud Languages ac Add Language. Cliciwch ar Add Language a bydd ffenestr â rhyw 100 o ieithoedd yn ymddangos. Mae Welsh ar ddiwedd y rhestr, cliciwch arno ac aros. Bydd y pecyn iaith yn llwytho i lawr. Gwnewch yn siŵr mai’r pecyn iaith arddangos sy’n cael ei osod. Ar ôl ei osod ailgychwynnwch Windows a bydd y rhyngwyneb Cymraeg ar gael.

    Diolch i Microsoft am gefnogi’r Gymraeg mor hael, mae yna nifer o raglenni eraill, er enghraifft, OneDrive, yn ogystal ag Office ar gael yn Gymraeg.

    Diolch i’r cyfieithwyr am wneud gwaith caboledig o’r cyfieithiad.

    Eisiau gwybod rhagor?

    The Register

    Neowin

    Supersite for Windows

    Thurrott

    Cefndir y llun uchod

     
  • Carl Morris 2:03 PM ar 23 July 2015 Paraddolen | Ymateb
    Tags:   

    Geiriadur Prifysgol Cymru yn #steddfod2015 

    Dyma ddatganiad gan dîm Geiriadur Prifysgol Cymru. Cyswlltwch yn uniongyrchol am ragor o fanylion.

    “Colofnydd, Coniac, a Fflachlif”
    Sgwrs am flwyddyn gyntaf GPC Ar Lein a chyfle i glywed am `aps’ newydd y Geiriadur.

    Siaradwyr:
    Arwel Ellis Owen, Dafydd Johnston, ac Andrew Hawke.
    11.00 Fore Mercher, 5 Awst,
    Stondin Prifysgol Cymru Y Drindod Dewi Sant.

    Croeso i bawb.

     
  • Carl Morris 12:45 PM ar 23 July 2015 Paraddolen | Ymateb
    Tags:   

    Uned Technolegau Iaith yn #steddfod2015 – Ap Geiriaduron, labeli meddyginiaethau, CyfieithuCymru a mwy 

    Mae Uned Technolegau Iaith, Prifysgol Bangor wedi rhyddhau gwybodaeth am ddigwyddiad ar faes yr Eisteddfod ym Meifod eleni:

    Arloesi ar gyfer Technolegau Iaith a’r Cyfryngau Digidol

    Mae’n bleser gennym eich gwahodd i sesiwn Uned Technolegau Iaith, Canolfan Bedwyr, Prifysgol Bangor, yn yr Eisteddfod Genedlaethol eleni.

    Cynhelir y sesiwn am 4 o’r gloch brynhawn Llun, y 3ydd o Awst, ar stondin Prifysgol Bangor ar faes y Brifwyl ym Meifod.

    Dewch i weld y datblygiadau diweddaraf yng ngwaith yr Uned Technolegau Iaith.

    Bydd yr uchafbwyntiau eleni yn cynnwys:

    • Diweddariad o’r Ap Geiriaduron sydd yn awr yn gallu dangos diffiniadau, lluniau a diagramau, yn awr yn cynnwys Geiriadur Termau’r Coleg Cymraeg Cenedlaethol (noddwyd gan y Coleg Cymraeg)
    • Labeli Cymraeg meddyginiaethau ar gyfer fferyllwyr (noddwyd gan y Gymdeithas Fferyllol Frenhinol)
    • Dathlu enillwyr cyntaf y Dystysgrif Ôl-radd mewn Astudiaethau a Thechnolegau Cyfieithu
    • Arddangosiad o system rheoli a darparu cyfieithu CyfieithuCymru
    • Lansio project newydd Seilwaith Cyfathrebu Cymraeg (noddwyd gan Gronfa Technoleg a Chyfryngau Digidol Cymraeg Llywodraeth Cymru)

    Croeso i bawb aros am wydraid o win neu sudd ffrwythau ar ddiwedd y sesiwn.

    Cyswlltwch â’r Uned yn uniongyrchol am ragor o fanylion.

     
  • Sioned Mills 8:55 PM ar 21 July 2015 Paraddolen | Ymateb
    Tags: , ,   

    Haclediad 43 — Cwcio ar Gas 

    Yn yr Haclediad diweddaraf byddwn yn gadael i Google weld ein heneidiau wrth ddefnyddio Google Photos newydd, yn cynhyrfu dros gynhadledd datblygwyr byd-eang Apple (trïwch ddeud hynna efo llond ceg o uwd); yna’n yn myned i fyd y rants llyfrau digidol (eto) wrth ddarganfod nad yw llyfr Cymraeg y flwyddyn ar gael mewn fersiwn digidol.

    Hyn oll a llawer, llawer mwy (gan gynnwys cynhyrfu am ffwrn ryngweithiol OSSYM) gan eich tîm hacledu lleol, Iestyn, Bryn a Sioned!

    Dolenni

     
  • Carl Morris 12:01 AM ar 13 July 2015 Paraddolen | Ymateb
    Tags:   

    Rhestr o wefannau Cymraeg colledig: Dim Cwsg, Pep le Pew, Dic Sais… 

    ‘Dyn ni wedi dechrau tudalen o wefannau Cymraeg colledig ar Hedyn.

    Mae 36 gwefan arni hi eisoes gydag ambell i ddolen i archifau.

    Pam ydyn ni’n creu tudalen o hen wefannau Cymraeg? Ymchwil ac ysbrydoliaeth ydy dau reswm.

    Mae teimlad hefyd bod pobl yn anghofio faint sydd wedi ei gyflawni yn Gymraeg ar y we, yn enwedig newyddiadurwyr sy’n ail-graffu datganiadau i’r wasg sy’n mynnu bod rhywun wedi gwneud rhywbeth hollol newydd yn y Gymraeg. :-)  (Wrth gwrs mae ail-wneud pethau mewn ffordd well yn rywbeth i’w groesawu.)

    Gawn ni weld pa beth a ddaw.

    Ewch i weld y dudalen Gwefannau Cymraeg colledig.

    Mae croeso i chi grybwyll gwefannau eraill trwy’r wici. Mae hi’n rhedeg ar MediaWiki, yr un meddalwedd â Wicpedia.

    Mae’r Rhestr, prosiect i gasglu blogiau a phodlediadau cyfredol yn Gymraeg yn rhedeg ers tipyn.

     
  • Carl Morris 2:46 PM ar 2 June 2015 Paraddolen | Ymateb
    Tags:   

    Ieithoedd y byd: sut mae’ch iaith yn effeithio ar eich profiad o’r Rhyngrwyd? 

    Mae’r Guardian wedi cyhoeddi dadansoddiad difyr o ieithoedd y byd ar-lein a sut mae pobl yn eu defnyddio.

    […]Some languages by their very structure mean that you interact with the platform differently.

    For example, you can say more in the 140 character limit in Chinese than you can in English.

    Research has shown that Koreans tend to use Twitter to reply to each other, while German speakers share more URLs and hashtags, and if you are tweeting in Indonesian you retweet roughly five times more than in Japanese.

    Researchers concluded that different language groups use Twitter for different reasons: some primarily for conversation and others for sharing information.

    Os ydych chi’n chwilio am gyfleoedd i wneud ymchwil mae llwythi o syniadau yna.

     
  • Rhos Prys 9:55 AM ar 30 May 2015 Paraddolen | Ymateb  

    Swydd: Swyddog Ymchwil Project Seilwaith Cyfathrebu Cymraeg 

    Mae Uned Technolegau Iaith Canolfan Bedwyr yn chwilio am arbenigwr technoleg lleferydd a/neu gyfieithu peirianyddol i ymuno gyda’r tîm. Y prif ddyletswyddau fydd ymchwilio a datblygu cydrannau technoleg lleferydd, cyfieithu peirianyddol ac allbynnau gweithredu, ateb a llefaru ar gyfer y Gymraeg, gan gynorthwyo i greu prototeip system drawsgrifio Cymraeg. Swydd 8 mis yw hon yn y lle cyntaf, tan ddiwedd Mawrth 2016.

    Mae’r manylion llawn i’w cael ar wefan swyddi Prifysgol Bangor.

     
  • Rhodri ap Dyfrig 3:59 PM ar 12 May 2015 Paraddolen | Ymateb  

    Haciaith Bach *HENO* – Chapter, Caerdydd, 7:30pm – fersiwn Basgeg-Cymreig! 

    There was a problem connecting to Twitter.

     
  • Carl Morris 12:07 AM ar 28 April 2015 Paraddolen
    Tags:   

    Fyddwch Chi Byth Yn Credu’r Hyn Mae @Nwdls Newydd Ddweud Am Fideo Cymraeg Ar-lein. Yn Enwedig Pwynt 9 

    Dw i’n postio yma rhag ofn bod pobl wedi methu’r cofnod blog ar Y Twll gan Elidir Jones am gynhyrchu fideo annibynnol a’r sylwadau gan bobl gan gynnwys Rhodri ap Dyfrig.

     
  • Rhos Prys 8:10 PM ar 23 April 2015 Paraddolen | Ymateb  

    WordPress 4.2 Cymraeg 

    Y diweddaraf gan WordPress:

    Ffordd haws o rannu cynnwys
    Clipio, golygu, cyhoeddi. Ymgyfarwyddwch â’r Press This newydd a gwell. O’r ddewislen Offer, ychwanegwch Press This i’ch bar nodau tudalen yn eich porwr neu sgrin eich dyfais symudol. Unwaith mae wedi ei osod gallwch rannu eich cynnwys yn sydyn iawn. Dyw rhannu eich hoff fideos, delweddau a chynnwys erioed wedi bod mor sydyn â hawdd â hyn.

    Cefnogaeth i nodau estynedig
    Mae ysgrifennu yn WordPress, beth bynnag eich iaith, wedi gwella. Mae WordPress 4.2 yn cynnal ystod eang o nodau newydd, gan gynnwys nodau Tsieineaidd, Japaneaidd a Chorëaidd, symbolau cerddorol a mathemategol a hieroglyffau.

    Dim y defnyddio’r nodau hyn? Gallwch dal i gael hwyl — mae emoji nawr ar gael yn WordPress!

    Hyd yn oed mwy o fewnblaniadau
    Gludwch ddolen o Tumblr.com a Kickstarter a gwyliwch nhw’n ymddangos fel hud o fewn y golygydd. Gyda phob fersiwn, mae eich profiad o gyhoeddi a golygu’n dod yn nes at ei gilydd.

    Symleiddio diweddaru ategion
    Ffarwel sgrin llwytho salw, helo diweddaru ategyn yn llyfn a syml, Cliciwch Diweddaru Nawr i wylio’r ddewiniaeth.

    O Dan y Clawr

    Cefnogaeth utf8mb4
    Mae amgodio nod cronfa ddata wedi ei newid o utf8 i utf8mb4, sy’n ychwanegu cefnogaeth ar gyfer ystod eang o nodau 4 did.

    Hygyrchedd JavaScript
    Mae modd anfon negeseuon clywadwy i ddarllenwyr sgrin yn JavaScript gyda wp.a11y.speak(). Anfonwch linyn ato a bydd diweddariad yn cael ei anfon i faes hysbysiad ARIA byw penodol.

    Hollti termau a rannwyd
    Bydd termau sy’n cael eu rhannu ar draws tacsonomiau lluosog yn cael eu hollti pan fydd un ohonynt yn cael ei ddiweddaru. Gwelwch ragor yn y Plugin Developer Handbook.

    Trefnu ymholiadau cymhleth
    Mae WP_Query, WP_Comment_Query, a WP_User_Query nawr yn cynnal trefnu cymhleth gyda chymalau ymholiad meta a enwyd.

    ac yn y blaen…

    Hefyd, mae modd gweld is-deitlau Cymraeg ar gyfer y fideo ar y dudalen Ynghylch WordPress drwy glicio ar No Subtitles a dewis Cymraeg.

    Mwynhewch a chrëwch gynnwys :-)

     
c
creu cofnod newydd
j
cofnod nesaf/sylw nesaf
k
cofnod flaenorol/sylw blaenorol
r
ymateb
e
golygu
o
dangos/cuddio sylwadau
t
nôl i'r brig
l
go to login
h
show/hide help
esc
diddymu